Líon alt a bhfuil an ghné seo luaite iontu: 3
Dúirt Art féin an méid seo in The Capuchin Annual (1944): “Some years before the Gaelic League was founded – still a boy at college – with no knowledge of Irish apart from odd words occurring in books, (such as The Spirit of the Nation), I came, accidentally, upon a catalogue of books in which were listed O’Reilly’s Irish-English Dictionary and A Selection of Moore’s Melodies translated into Irish by Archbishop McHale
D’íoc sé cuid mhaith de ghnáthchostais agus de chostais fhoilseacháin na gcumann sin, agus de chostas foilsithe The Spirit of the Nation agus na sraithe Library of Ireland
Rinne Gonne cur síos ar an tréimhse seo ina cuimhní cinn A servant of the queen, a foilsíodh in 1938, atá ar cheann den iliomad téacsanna a chruthaigh miotas thart timpeall uirthi, ach ís í féin a chruthaigh an miotas sa chás áirithe seo. Faoin mbliain 1886 bhí Maud Gonne ina náisiúnaí déanta; dúirt sí gur aithris sí óráid Eiméid, ó The spirit of the nation (1845), os comhair an tslua ag dinnéar poiblí a raibh a hathair i láthair aige