Search and browsing facilities

The following search and browsing facilities are available on the site. They will be expanded on a continuous basis depending on the resources available.

Search boxes

There is a search box on the home page. (You can return to the home page any time by clicking on the logo (ainm.ie) at the top of each page). There is another search box under the tab CUARDACH LÁNTÉACS (Fulltext Search) at the top of the screen. This is a sophisticated, full-text search of keywords and phrases.

Alphabetical list of biographies

You can click on any of the letters to see a list of the people whose surnames begin with this letter. If you click on a name you will be taken to this person’s biography. The alphabetical list is available under the search box or under LIOSTA AIBÍTREACH (Alphabetical List) at the top of the screen.

Timeline

You can use the AMLÍNE (Timeline) to see a list of the people who were born or died in a particular year. A list of people will be generated when you click on a year. When you click on the year furthest to the left on the timeline, the timeline will move backwards. When you click on the year furthest to the right, the timeline will move forward.

You can click on years of birth or death (part of the title of each biography) and you will be taken to the timeline.

Themes

  • Various elements have been ‘tagged’ (marked) so that they are clickable and searchable in the biographies and through TÉAMAÍ (Themes) at the top of the screen. Seven themes have been selected to date: Placenames, Works, Conradh na Gaeilge, Educational Institutions, Political Parties, Occupations and Pseudonyms. Some of the themes to be tagged were chosen based on the indices at the back of Beathaisnéis a Naoi: Forlíonadh agus Innéacsanna.
  • When you click on a tagged item, (e.g. a work, a branch of Conradh na Gaeilge, an educational institution) all the biographies will be searched. You will then get a list of all the biographies in which that item is mentioned. The item will be highlighted in the list of results.
  • The tagged items can also be viewed in list form by clicking on TÉAMAÍ (Themes) on the right hand side of the screen, choosing a theme and then clicking on either of the tabs ‘ord minicíochta’ (order of frequency) or ‘ord aibítre’ (alphabetical order).
  • When you click on ‘ord minicíochta’ (order of frequency) the list of results is limited (if there are a lot of results). You can click on the links ‘taispeáin níos mó’ (show more) or ‘taispeáin uile’ (show all) at the bottom of the list, to see more or all of the results.
  • When you click on ‘ord aibítre’ (alphabetical order) the list of results is limited (if there are several results). You can click on the links ‘taispeáin níos mó’ (show more), ‘taispeáin uile’ (show all) or ‘taispeáin níos lú’ (show less) which are at the top of the list on the left.

The following items in the biographies were tagged:

Placenames

  • Placenames in the biographies were tagged according to a list of counties, cities, towns and townlands from www.logainm.ie, the National Placenames Database of Ireland. These are checked on an ongoing basis.
  • The tagged placenames are linked to logainm.ie. In certain cases, placenames in the biographies were not available on logainm.ie or it was not possible to find them on the site as historical versions or alternative names were used.
  • Places cited in biographies which bear the same name as other places in Ireland were not tagged if it was unclear exactly which place was intended.
  • Countries and capitals were tagged automatically, based on foreign placenames in téarma.ie.

Works

The following categories of works were tagged:

  • Books
  • Plays
  • Periodicals
  • Newspapers
  • Films
  • Radio programmes
  • Television programmes
  • Other

Conradh na Gaeilge

The following items relating to Conradh na Gaeilge were tagged:

  • Ard-Fheiseanna
  • Committees
  • Branches
  • Festivals
  • Other

Educational institutions

Primary schools, post-primary schools and institutions of higher education were tagged.

Occupations

Occupations were tagged and added to the information box beside each biography.

Political Parties

The following parties were tagged in the biographies:

  • Sinn Féin
  • Fianna Fáil
  • The Labour Party
  • Cumann na nGaedheal
  • Clann na Poblachta
  • Fine Gael
  • Saor Éire
  • The Communist Party of Ireland

Pseudonyms and other names

Pseudonyms and other names, e.g. English and local names, were tagged and added to the information box beside certain biographies.

Geographical network (LÉARSCÁIL)

This map can be used to gain an understanding of the various places referenced in the biographies on this website. When you click on one of the pins on the map, you will see a list of the biographies that have a connection to that place. You can select a name from this list which will then open a new tab in your browser where you can view the selected person’s biography. In addition, when reading an individual’s biography, there will be a link on the right-hand side of the screen which will redirect you to a map which will display the placenames connected with that biography.

There are more than 11,000 references to placenames of the island of Ireland, and over 1,700 references to international placenames, in the Ainm biographies. This encompasses c.2,500 individual placenames on the island of Ireland and c.550 individual international placenames. In order for ainm.ie users to get the most out of the data, these references have been tagged.

The Placenames Database of Ireland (logainm.ie), developed by Gaois, Fiontar & Scoil na Gaeilge (DCU) in partnership with the Placenames Branch (Department of Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht, Sport and Media), is the source of all the data relating to the placenames of Ireland. The geographical database GeoNames is the source of international placename data.

It is important to understand that there is a strong element of crowdsourcing involved with the data obtained from GeoNames. The public are relied upon to provide the minor placenames and, in particular, to translate them into lesser-used languages. As part of a project to tag the international placenames in the Ainm database in 2017, Gaois added to the Irish-language data in the GeoNames database by drawing on the subset of international placenames which could be found in the National Terminology Database for Irish (téarma.ie) and in other sources.

The placenames in Ainm were tagged according to two different systems. Firstly, all the Irish placenames in the biographies were tagged and given an ID number from logainm.ie (see above ‘Placenames’). This was done in the case of every placename mentioned in the text, even when it was likely that the person had never set foot in the place themselves. International placenames were tagged specifically for display on the interactive map and therefore a placename was only tagged in cases where it was clear that the subject of the biography had actually spent time there. This means that the maps relating to certain individuals will contain Irish placenames with which the person may not have had a very strong connection, e.g. the birthplaces of their parents or other relatives.

Attention: This project is still under development. The details on the map will continue to be edited and checked as we seek to ensure the reliability and accuracy of the Irish placenames.

  • The name of every person featured in an entry on www.ainm.ie was tagged. You can click on a tagged name while reading a biography and you will be brought to the biography of that person.
  • ‘Naisc anall’ beside a biography means that there are cross-references from those biographies to the biography you are reading.

Information box

An information box was created for each biography and the following details were added to them when they were available in the biography: other name (e.g. a name in another language or a pseudonym), gender, school, details of higher education and birthplace.

School/Higher Education

  • The school and/or institution of higher education the person attended is included when the name of the school/institution is clearly evident in the biographies. When there is uncertainty as to the name or the address of the school/institution of higher education it is not included in the information box. ‘School’ includes both primary schools and post-primary schools.
  • Only primary schools, post-primary schools and institutions of higher education are included.
  • The latest version of the names of the institutions of higher education were used in the information box but older names are retained in the text of the biographies.
  • The county was cited with the school/institution of higher education even if not mentioned in the original text.
  • The country was cited with the school/institution of higher education even if not mentioned in the original text. School names have been edited in certain cases to ensure consistency across biographies. For example, the word ‘Naomh’ is fully written instead of the abbreviation ‘N’, e.g. ‘Scoil Naomh Uinsionn’ instead of ‘Scoil N. Uinsionn’.

Birthplace

  • The spelling of the birthplaces corresponds to the official spelling on logainm.ie, the National Placenames Database of Ireland.
  • The first word of each birthplace has been linked to logainm.ie so that if you click on a birthplace in the information box you will be brought to that place on logainm.ie.
  • In certain cases, placenames in the biographies were not available on logainm.ie or they could not be located there if they were historical or local versions. In those cases the birthplace was included in the information box but not linked to logainm.ie.
  • More comprehensive information was added to birthplaces when necessary. For example, when only the townland was mentioned, the town and county were added and in the case of a place outside Ireland, the country was added.
  • In certain cases a birthplace mentioned in a biography is available on logainm.ie but in subdivided form. In those cases the text of the placename has not been changed but it has been linked to the subdivision on logainm.ie. For example, Baile na Rátha in Dunquin is not on logainm.ie but Baile na Rátha Theas and Baile na Rátha Thuaidh are. It has been linked to Baile na Rátha Thuaidh on logainm.ie.
  • Birthplace was not added to the information box unless it is mentioned in the biography.
  • When there is more than one place in Ireland with the same name as the name of the birthplace, and when the intended location is unclear, the birthplace was added to the information box but not linked to logainm.ie.
  • The format of the birthplaces was edited to ensure consistency throughout. For example, the full word ‘Íochtarach’ was written instead of the abbreviation ‘Íocht.’.