Líon alt a aimsíodh: 21
In 1986 ar fhéile an Chroí Ró-Naofa, 6 Meitheamh, phós sé Róisín Ní Thuama sa Róimh ··· Tá Iarfhlaith curtha le seanathair Róisín, agus blianta níos déanaí cuireadh ar a súile dóibh, trathúil go maith, gurbh é an 6 Meitheamh Lá Fhéile Iarlatha ··· Bhí Róisín ag stiúradh chór na hInstitiúide Iodálaí ar feadh tréimhse, agus mhol Dónall go mbunóidís cór Gaelach, rud a rinneadh in 1989 ··· Chum Dónall agus Róisín mórán amhrán eatarthu a chanaidís le chéile ar ócáidí foirmeálta agus sóisialta ··· Thugadh sé féin is Róisín na nianna is na neachtanna cuairt ar na sé thír Cheilteacha go minic agus chun na Fraince agus na hIodáile chomh maith
Rud insuime gur phós duine dá hiníonacha, Róisín, Dónall, mac le Micheál Ó Cuill [B2], Corcaíoch eile a raibh an dubhspéis aige sna hamhráin
B’as Tír Eoghain don mhuintir seo agus bhain duine díobh, Róisín, cáil amach le linn di a bheith ina Príomhleabharlannaí i Leabharlanna Poiblí Bhaile Átha Cliath ··· Murach a d’fhaigheadh sí de chabhair ó Róisín Breathnach ar bhealaí éagsúla ní móide go n-éireodh léi an obair sin a dhéanamh ··· Tá cuntas fada ag Nic Dhonnchadha ar an dua go léir agus na constaicí a bhain leis an leabhar: cogadh 1939-45 a bheith ag cur isteach go mór ar obair an Chumainn; breoiteacht Róisín; easpa foirne oilte agus fadhbanna eile clódóireachta ··· Scríobh Róisín Breathnach fúithi i 1944: ‘Una is, just as usual, keeping cheerful in the face of all her disabilities’
Iarradh ar Mhuiris bheith ina bhun agus is mar sin a casadh Róisín, iníon Uí Mhurchú, air ··· Nuair a bhí na leanaí fásta chuaigh Róisín isteach i ngnó na tábhairneoireachta
D’fhoilsigh Conradh na Gaeilge péire dá dhrámaí: Mac Carrthaigh Mór (1908); Oighreacht Róisín (1910), dráma dátheangach
Roghnaíodh ‘Róisín Dubh’ le cur in The Field Day Anthology of Irish Writing, 1991 agus cuireadh an nóta seo leis: ‘It is included here as a point of comparison with the later translations.’ Mac feirmeora é Furlong a rugadh i Scairbh Bhailis idir Fearna agus Inis Córthaidh
I gcomhar le Róisín Uí Chuill d’aistrigh sé scríbhinn de chuid an Phápa Eoin Pól II faoin teideal Thar tairseach an dóchais isteach, 2002
B’as Cois Cladaigh do mháthair ár bProinsiais (Francie), Róisín Ní Bhraonáin
In 1922 foilsíodh a leabhar Binn is blasta agus ansin in 1924 foilsíodh Róisín fiain na mara, sraith d’ailt inar bhain sé úsáid as an ‘gearr-litriú’
Chuir siad fúthu i mBaile na mBúrcach ar imeall Chathair na Gaillimhe agus thóg siad triúr clainne, mar atá, Róisín, Dónal agus Eoin
Ghlac an fear seo páirt i gCogadh Cathartha na Spáinne i 1938 agus scríobh La Nina Bonita agus An Róisín Dubh: cuimhní cinn ar Chogadh Cathartha na Spáinne, 1986 a d’fhoilsigh An Clóchomhar
Le Gaeilge a thógadar an t-ochtar clainne a bhí orthu ansiúd, cúigear iníonacha, Bríd, Máire, Monica, Áine agus Róisín, agus triúr mac, Eoin, Páraic agus Colm
Pósadh ar Ultan Macken í agus bhí triúr iníonacha acu: Caoimhe, Róisín, agus Áine; agus garpháiste amháin, Bláithín
Is in ómós di a d’fhoilsigh Cumann Gaelach na hEaglaise, i gcomhar le Bord na Gaeilge, Ceol Diaga do Chóracha, 1993 in eagar ag Róisín Uí Chuill (‘I ndilchuimhne Lil Nic Dhonnchadha, scoláire, múinteoir agus ceoltóir, a bhí riamh dílis don Eaglais agus don Ghaeilge, agus a bhí páirteach i mbunú Chumann Gaelach na hEaglaise sa bhliain 1914’)
Seachtar de theaghlach ar fad a bhí ag John agus Gracie: Gráinne, Maighréad, Eilín, Síle, Méabh, Máire agus Róisín
De thoradh na bliana sin a cuireadh amach Róisín bán an tSléibhe(1923), Oíche ar bharr tuinne (1924), An Dubh ina Gheal (1924), Teoiní agus Tighthe Lóistín (1924) agus leabhair bheaga do na scoileanna
D’fhoilsigh Pádhraic Ó Domhnalláin [B2] dán leis, ‘Róisín Dubh an Ghleanna’, in Tacar amhrán, [1925] agus chuir an nóta beathaisnéise seo ann: ‘Oide scoile atá ag teagasc i Sasana
An dá úrscéal Mo dhá Róisín (1921) agus Caisleán óir (1924), agus Cith is dealán (1927), cnuasach gearrscéalta, na leabhair is mó a mbíonn trácht orthu
Tá dán leis an ‘Ard-Draoi’ [Feardorcha Ó Conaill] [B2] dar teideal ‘An Stad: To Let’ san iris chéanna 7 Deireadh Fómhair 1905: ‘Is ann do dhíoltaí na píopaí ba néata,/ Sceana agus pouches is togha sigiréidí/ An Píobaire, an Róisín, ’s an Nóinin Gaelach -/ Snaois is tobac dob fhearra bhí in Éirinn’
Bhí cáil an cheoil ar Róisín (1919–2005) freisin agus bhí baint mhór aici leis an gClaisceadal; bhí sí pósta ar Shéamus Ó Tuama (d’éag 1992), státseirbhíseach a raibh cáil air mar aisteoir agus ar mhac é le Seán (Fear) Ó Tuama[q.v.] agus ar dheartháir é le Seán óg Ó Tuama [q.v.]
Phós Róisín (1906–) David Donovan Coyle