Líon alt a aimsíodh: 4
I measc na leabhar a bhfuil eolas ar a shaol is a shaothar iontu tá: The literary vision of Liam O’Flaherty (1970) le John N ··· Ba é David O’Callaghan [B4], máistir Scoil Fhearann an Choirce, a mhúscail a spéis sa teanga; dúirt Breandán Ó hEithir in Comhar, Lúnasa 1976: ‘Táim féin suite de anois nach mbláthódh an Ghaeilge in Inis Mór ar chor ar bith murach teacht an fhir cheanndána chrosta úd as iarthar Luimnigh, Dáithí Ó Ceallacháin.’ Mhúineadh sé léamh agus scríobh na Gaeilge gach Satharn ··· An t-úrscéal The informer (1925) go háirithe a thuill airgead dó nuair a rinne John Ford scannán de ··· Míniú a thugtar air sin gur teiripe aige in aghaidh an melancholia acuta a lean an cathshuaitheadh ba ea an scríbhneoireacht agus nuair a mhaolaigh ar an eagla agus a mhéadaigh ar an gcneastacht ann gur imigh an bhríomhaireacht as a shaothar; ‘volcanic energies’ a thug John Jordan ar an mbríomhaireacht sin in Irish Times 8 Meán Fómhair 1984
Le linn a óige d’imir sé cruicéad agus sacar faoin ainm ‘John Callaghan’, mar go raibh bac ar bhaill CLG aon phlé a bheith acu leis na cluichí sin
Bhí sí gníomhach san Irishwomen’s Franchise League agus bhí sí go mór i gcoinne na n-iarrachtaí a rinne John Redmond Óglaigh a thabhairt isteach in arm Shasana ··· Deir McGarry: ‘Their sexual relationship ended in the mid-1930s, but they remained lifelong friends, and Jacob strove to protect Ryan’s legacy after his death when others did not.’ Scríobh sí úrscéal Callaghan, 1920, a foilsíodh faoin ainm F
John Callaghan, feirmeoir, a athair agus ba í Mary Hennessy a mháthair