Líon alt a aimsíodh: 3
Ba iad Edward Vernam Hull, taidhleoir Meiriceánach, agus Eleanor Nunnemacher a thuismitheoirí ··· Ba é an t-aon duine amháin sa Roinn é: ‘Professor Hull ran his department single-handedly and certainly without any hint of expansionist ambitions ··· D’éag Vernam Hull ar 19 Eanáir 1976 ··· As an airgead sin a bunaíodh an Ella Hull Fund i gcuimhne a mháthar ··· Ach dúradh sa mhiontuairisc chuimhneacháin úd: ‘And, for a translator of Hull’s reliability, to state what he thought a text meant was a signal and reassuring service at a time when some academic wits were beginning to ask whether Old Irish had actually ever been a spoken language’
Ba é an geolaí mór Edward Hull (21 Bealtaine 1829–19 Deireadh Fómhair 1917) a hathair agus is ag obair sa tsuirbhé geolaíoch ag an am a bhí sé ··· an Dúin do mhuintir Hull ··· Rugadh Edward i mbaile Aontroma ··· Ministir Protastúnach a athairsean, John Dawson Hull, fear a raibh cáil na filíochta air ··· D’éirigh le Edward bheith ina ollamh le geolaíocht i gColáiste Ríoga na hEolaíochta i mBaile Átha Cliath tar éis dó bheith i gceannas ar an Suirbhé geolaíoch roimhe sin
Nuair a bhí eagrán 1912 á réiteach ag Ó Foghludha d’iarr sé ar an scoláire Eleanor Hull [B1] a sheiceáil i Músaem na Breataine cad a bhí le rá i dtaobh bhás an fhile ag General Advertiser and Limerick Gazette ar an Luan 29 Iúil 1805 ··· I measc na ndaoine a d’aistrigh go Béarla é tá Denis Woulfe [q.v.], Arland Ussher [B5], Frank O’Connor, Edward, Lord Longford, David Marcus, Breandán Ó Beacháin [B5], Thomas Kinsella, Patrick Power, Bowes Egan, agus Cosslett Ó Cuinn